We believe we have an online store closer to you. Would you instead like to visit: USA

Veloped Trek 14er G azul/preto/amarelo

14"/36 cm rodas • Tamanho L • Pneus pressurizados • Altura de empunhadura 33.1"-41.0" • Altura do corpo 6'1"-6'11" • Assento, cesto, mochila & bolsa para o assento

Artigo n.: 11-00-212
Status do estoque: Em estoque
(O item não é enviado da UE para a Austrália, Canadá ou EUA.)
Tempo de entrega: 3-5 dias
   Obter dicas sobre as opções
   Obter dicas sobre as opções
$1,650
$1,650
Excluindo impostos

Veloped Trek 14er tamanho G

Veloped Trek é seu companheiro ideal para caminhadas e explorar o meio ambiente.

Carregue seu Veloped Trek e parta para aventuras fascinantes. Ele oferece uma infinidade de opções para carregar todos os seus equipamentos quando você está saindo para explorar o mundo. Com sua versátil bolsa para assento e mochila, o Veloped Trek é seu companheiro perfeito para caminhadas, acampar e viajar.

NOVO MODELO: O novo Veloped Trek 14er L é 1,0 kg (2,2 lbs) mais leve que o modelo anterior.

O Veloped Trek foi testado e aprovado plenamente de acordo com o padrão europeu de andarilhos/andadores (ISO-11199). Ele também tem um selo CE.


Like this Rollator? Share it with your Friends!

Click on a social icon and follow the instructions:

Dimensões e peso

Tamanho L
Altura de empunhadura 33.1"-41.0"
Altura do corpo
6'1"-6'11"
Peso máximo do usuário
330 lb
Garantia 10 anos a não ser nas peças sujeitas a desgaste normal
Para exibir todas as dimensões, o peso e todos os detalhes técnicos deste modelo, clique na segunda aba acima.
O Veloped Trek 14er foi testado e aprovado plenamente de acordo com o padrão europeu de andadores (ISO-11199). Ele também tem um selo CE.

Personalize seu Veloped Trek 14er

Somos todos únicos e temos diferentes preferências e requisitos. Ao fazer o pedido você pode escolher entre diferentes pneus, tubos e garras, a fim de personalizar o seu Veloped Trek 14er de acordo com suas necessidades.

Opções de empunhadura

Opções de empunhadura. Encaixe como uma luva.

Personalize seu cockpit com opções diferentes de empunhadura. As manoplas Ergon são oferecidas em dois materiais, borracha e Biokork, e em dois tamanhos; P (6,5-8,5) e G (8,5-12,0).

Opções de empunhadura »

Funções e características

O Veloped Trek 14er está equipado com as seguintes funções e características:

14" Rodas grandes

14" Rodas grandes. Desempenho é tudo.

Uma roda maior simplesmente funciona melhor do que uma pequena. Com as rodas grandes de 14”/36 cm você passará por obstáculos e terrenos difíceis, e seu nível de conforto aumentará em qualquer superfície irregular.

Por que rodas maiores? »
Quadro dobrável

Quadro dobrável. Fácil armazenamento.

Ao pressionar os botões no mecanismo telescópico de dobragem, você pode dobrar o Veloped em duas etapas. Quando à meio caminho na dobragem, ele ainda rola quando você empurra e pode facilmente passar por portas estreitas, etc.

Saiba como dobrar »
Roda de escalada Trionic

Roda de escalada Trionic. Vença todos os obstáculos.

Com a exclusiva e patenteada roda de escalada Trionic você vai facilmente superar obstáculos de até 13 cm como meios-fios, pedras e raízes, sem ter que levantar o Veloped.

Por que rodas maiores? »

Desliza o assento para a frente. Desfrute de uma postura ereta.

Quando o assento está deslizado para frente, o Veloped oferece bastante espaço para caminhar dentro do quadro. Isso significa que você pode andar mais perto às empunhaduras, o que automaticamente resulta em uma postura do corpo mais ereta e ergonomicamente correta. A barra de empunhadura ergonómica, em forma de U, oferece várias posições de ajuste, e quando sentado, funciona como um suporte para as costas. A barra pode ter sua altura facilmente ajustada para se adequar à altura do seu corpo perfeitamente.

Vantagens adicionais »

Pneus de ar pressurizado

Pneus de ar pressurizado. Desempenho é tudo.

O Veloped Trek 14er está equipado com pneus de ar pressurizado que oferecem-lhe um passeio suave e conforto inigualável. Como eles não causam vibração como pneus sólidos, você é menos propenso a sofrer de dor e desconforto.

Excelente conforto »
Travões para qualquer

Travões para qualquer. Segurança primeiro.

Graças ao sistema de cubo de travão Trionic para qualquer terreno, você pode sempre confiar em um desempenho ideal do travão, independentemente se você está andando à luz do sol, chuva ou neve profunda. Os travões são totalmente protegidos contra sujeira, água e neve.

Segurança ideal »
Alavanca de travão Trionic

Alavanca de travão Trionic. Não há mais plástico.

A alavanca de travão de alumínio oferece-lhe uma sensação sólida e de alta qualidade. Ao activar o travão de estacionamento, o gatilho de estacionamento é fácil de operar, e oferece-lhe três opções diferentes para ativá-lo.

Movimento- & travão de estacionamento »

Assento, cesto, mochila & bolsa. Durável e à prova d'água.

O assento de 25 cm de profundidade pode ser deslizado para frente a fim de oferecer maior espaço para as pernas ao caminhar.

O cesto é espaçoso, tem um bolso com zíper para itens menores, com uma capa de chuva integrada.

A mochila se encaixa muito bem dentro do cesto, e com um fecho de correr completo você tem fácil acesso ao compartimento principal.

A bolsa do assento se encaixa ao assento e é facilmente dobrada para frente quando você quer sentar para descansar. Você também pode usá-la como uma bolsa de ombro.

Cor azul/preto/amarelo

Mais sobre o kit de tecidos »

Rodas removíveis

Rodas removíveis. Fácil de transportar.

O Veloped Trek 14er tem rodas removíveis com botão de liberação rápida, e você pode retirar as rodas de forma fácil e rápida para minimizar o peso de transporte e as dimensões.

Carregá-lo no seu carro »
Manoplas premiadas

Manoplas premiadas. Perfeitas para suas mãos.

As manoplas Ergon GP1 oferecem-lhe uma empunhadura muito confortável. Eles são ergonómicas e distribuem uniformemente o peso que você coloca sobre elas. As manoplas têm ângulo-ajustável e vêm em tamanhos P & G.

Manoplas Ergon GP1 »
Manoplas premiadas

Design para qualquer terreno. Desfrute de áreas externa.

Graças ao seu design de 3 rodas, a roda de escalada patenteada e rodas consideravelmente maiores, o Veloped é o único andador verdadeiramente off-road do mundo. Ao caminhar em terreno irregula, o Veloped bate qualquer andador.

Capacidade off-road »

O quadro de Veloped

O quadro de Veloped. Resistente, Arrojado e Moderno.

O Veloped tem um quadro em alumínio resistente, atraente e muito moderno . A estrutura foi soldada a partir de tubos de liga 6061-T6 hidroformada exclusiva, que lhe garante anos de utilização. Com uma pintura metálica de dois tons e um conjunto de autocolantes apelativo, o Veloped tem um visual fantástico.

100% Aço Inoxidável

100% Aço Inoxidável. Verdadeiramente Apto para a Utilização no Exterior.

Há anos que a Trionic utiliza parafusos, porcas, anilhas, eixos e peças de pequena dimensão feitas a partir de aço inoxidável. Os Velopeds e Walkers também têm eixos de aperto rápido em aço inoxidável.

Pneus Trionic X-Country

Pneus Trionic X-Country. Mais Leves, Macios e Rápidos.

Proteção anti-furos, flancos beige, logótipos refletores e uma carcaça feita com uma trama de 60 TPI de alta qualidade que é flexível e muito forte. O pneu Trionic X-Country oferece-lhe menos peso, mais conforto e uma melhor aderência.

Dimensões e peso
Tamanho do quadro: G
Altura de empunhadura (ajustável): 84 - 104 cm
Altura do corpo recomendada: 185 - 210 cm
Comprimento: 107 cm
Largura: 79 cm
Largura da empunhadura (centro-centro): 48 cm
Altura do assento: 65 cm
Largura do assento: 44 cm
Profundidade do assento: 25 cm
Dimensões dobrado
Altura: 84 cm
Comprimento: 111 cm
Largura: 42 cm
Dimensões de transporte - dobrado sem as rodas e bolsas
Altura: 68 cm
Comprimento: 84 cm
Largura: 42 cm
Peso de transporte - sem rodas e bolsas
Peso de transporte: 8,0 kg
Peso do usuário
Peso máximo do usuário: 150 kg
Peso do produto
Peso total: 13,6 kg
Peças de tecido - Assento, cesto, mochila e bolsa para assento
Base do assento: Poliéster 600D, à prova d'água c/ Capa de poliuretano no lado contrário
Revestimento do assento: Poliéster 600D, à prova d'água c/ Capa de poliuretano no lado contrário
Cesto: Poliéster 600D, à prova d'água c/ Capa de poliuretano no lado contrário
Mochila: Poliéster 600D, à prova d'água c/ Capa de poliuretano no lado contrário
Bolsa para assento: Poliéster 600D, à prova d'água c/ Capa de poliuretano no lado contrário
Refletores: 3 no quadro- & 2 refletores na empunhadura
Rodas
Tamanho da roda: 14"/ 36 cm
Tipo de pneu: Pressurizado / Pneu + câmara interna
Pneus: Trionic X-Country c/ proteção contra perfuração
Câmaras de ar: Borracha butílica c/ Válvula Schraeder/carro
Dimensão do pneu em polegadas: 14 x 2,2"
Dimensão do pneu em milímetros: 360-57 (diâmetro exterior-largura)
Aro da roda: PA6+15% GF aro moldado por injeção c/ Raios 3x2 feitos de plástico de nylon de alta qualidade reforçado com fibra de vidro
Rolamentos de esferas: 61901-2RS1 / 61802-2RS1
Opções de pneu: • Schwalbe Big Apple
Suspensão de quadro e garfo
Quadro: Alumínio 6061-T6, feito de tubos de alumínio moldados mecanicamente, com solda TIG e tratados termicamente T6 (sem peças plásticas)
Suspensão garfo: Roda de escalada Trionic - patenteada. Feito de peças de alumínio extrudado 6061-T6
Caixa de direção: Sistema Trionic c/ 2 rolamentos de esfera
Travões
Travões: Travões de cubo Trionic para qualquer terreno
Alavancas de travão: Alavancas de travão Trionic de alumínio c/ Superfície de dedo de borracha Kraton
Funções de travão: Travão de estacionamento e de movimento
Barra de empunhadura & manoplas
Barra de empunhadura: Alumínio 6061-T6 (sem peças plásticas)
Empunhaduras: Manoplas Ergon GP1 tamanho G 8.5-12
Ergonómicas e ajustáveis (ângulo)
Opções de empunhadura (atualização):
Ergon GP1 tamanho P 6.5-8.5
• Ergon GP1 BioKork tamanho P 6.5-8.5
• Ergon GP1 BioKork tamanho G 8.5-12

Guias do usuário

A documentação para este produto inclui os manuais e as instruções listadas abaixo. Você pode escolher exibir a documentação on-line ou baixá-lo para uso local.

Guia do Usuário Veloped

Trionic Veloped

O Veloped tem um design único de 3 rodas, mas como você pode ver tem de fato quatro rodas. É ideal para ser usado como um auxiliar de marcha, especialmente para pessoas com o desejo de ser fisicamente ativo ao ar livre. Desenvolvido com foco em caminhar e facilitar o acesso para o usuário, o Veloped é único. Sua principal característica é uma dupla roda frontal com capacidade para superar obstáculos de até 13 cm de altura. A força necessária para superar um obstáculo menor também é muito reduzida, quando comparada a uma roda tradicional. O design de 3 rodas, associado à suspensão da roda dianteira e aos pneus cheios de ar, aumenta tanto o conforto como a acessibilidade em todas as superfícies irregulares.

O Veloped é testado e aprovado de acordo com a norma internacional ISO-11199-2:2005, para um peso máximo de 150 kg do usuário.


Dados técnicos

  12er M 12er L 14er M 14er M
Altura mínima: 75 cm 82 cm 77 cm 84 cm
Altura máxima: 95 cm 102 cm 97 cm 104 cm
Largura: 76 cm 79 cm 76 cm 79 cm
Comprimento: 102 cm 102 cm 107 cm 107 cm
Altura do assento: 58 cm 63 cm 60 cm 65 cm
Largura do assento: 44 cm 44 cm 44 cm 44 cm
Tamanho da roda: 12"/31 cm 12"/31 cm 14"/36 cm 14"/36 cm
Tamanho dobrado: L106xW42xH75 cm L106xW42xH82 cm L111xW42xH77 cm L111xW42xH84 cm
Tamanho dobrado sem rodas: L84xW42xH59 cm L84xW42xH68 cm L84xW42xH59 cm L84xW42xH68 cm
Peso (Veloped Sport): 11,4 kg 12,0 kg 11,9 kg 12,5 kg
Peso de transporte — sem rodas: 7,7 kg 8,3 kg 7,7 kg 8,3 kg
Peso máximo do usuário: 150 kg 150 kg 150 kg 150 kg

Segurança

  • Ambos os freios devem ser bloqueados em modo de estacionamento antes de se utilizar o banco.
  • Antes de começar a andar com o Veloped, certifique-se de que está completamente desdobrado.
  • Tenha cuidado extra em terrenos íngremes e em terrenos inclinados.
  • A estabilidade do Veloped é testada com uma carga de cesto de 5 kg. Se você carregar peso adicional para o cesto, certifique-se de distribuir o peso uniformemente no cesto.

Correct Grip Height

How to set the correct height of your Veloped

Many rollator users set the grips too high, thinking that it will promote a more upright posture. But this actually worsens the posture, and it affects the stability negatively.

You can determine the correct Veloped grip height by doing as follows, as recommended by all physiotherapists and all rollator manufacturers:

  1. Stand upright with your back as straight as possible, with your shoes on and with your arms hanging in a relaxed state along your body (elbow slightly bent).
  2. Measure the vertical distance from the floor to the wrist bone = recommended grip height.

With the grips at wrist height:

  • You do not have to raise your shoulders, and you can unload a greater part of your body weight.
  • You can walk closer to the hand grips, which results in a more upright body posture.
  • A more vertical weight distribution (downwards) improves both the stability and the brake performance.

Primeira utilização

1. Fixe as rodas traseiras aos furos do eixo traseiro da estrutura pressionando o botão preto no centro da roda e empurrando depois o eixo até ao furo do eixo. Solte o botão.

1. Fixe as rodas traseiras aos furos do eixo traseiro da estrutura pressionando o botão preto no centro da roda e empurrando depois o eixo até ao furo do eixo. Solte o botão.

2. Verifique se as rodas estão devidamente fixadas, puxando/empurrando-as para o lado.

2. Verifique se as rodas estão devidamente fixadas, puxando/empurrando-as para o lado.

3. Fixar a suspensão da roda dianteira à extremidade inferior dianteira do quadro da mesma maneira, ou seja, pressionar o botão preto no fundo do eixo e pressionar o eixo no orifício do eixo por baixo. Soltar o botão de pressão.

3. Fixar a suspensão da roda dianteira à extremidade inferior dianteira do quadro da mesma maneira, ou seja, pressionar o botão preto no fundo do eixo e pressionar o eixo no orifício do eixo por baixo. Soltar o botão de pressão.

4. Verificar se a roda dianteira está bem presa levantando a estrutura da superfície e puxando a roda dianteira para baixo.

5. Ajuste a altura do guidão como descrito no Capítulo "Ajuste do guidão"


Modo Caminhada

1. Desdobrar o Veloped puxando as pegas da barra de aperto para o lado, afastando-se umas das outras.

1. Desdobrar o Veloped puxando as pegas da barra de aperto para o lado, afastando-se umas das outras.

2. Verifique se o Veloped trava no modo de caminhada; ao desdobrá-lo, certifique-se de ouvir um clique da trava ficar travado.

2. Verifique se o Veloped trava no modo de caminhada; ao desdobrá-lo, certifique-se de ouvir um clique da trava ficar travado.

3. O assento pode ser deslizado para a frente e para trás. Empurre-o para a frente para obter o máximo de espaço para caminhar.

3. O assento pode ser deslizado para a frente e para trás. Empurre-o para a frente para obter o máximo de espaço para caminhar.

Antes de utilizar o assento, de chegar ao cesto ou de dobrar o Veloped, puxar o assento para trás.


Dobrando o Veloped

1. Puxar o banco para trás.

2. Pressione o botão do lado direito da estada telescópica.

2. Pressione o botão do lado direito da estada telescópica.

3. Levantar e dobrar simultaneamente uma moldura e dobrar metade contra a outra.

4. Pressione o outro botão à esquerda da estada telescópica.

4. Pressione o outro botão à esquerda da estada telescópica.

5. Levantar e dobrar simultaneamente metade da estrutura contra a outra, a fim de dobrar completamente o Veloped.

5. Levantar e dobrar simultaneamente metade da estrutura contra a outra, a fim de dobrar completamente o Veloped.


Freio

Para acionar o freio de movimento, puxar a alavanca do freio para cima. Travar com ambas as alavancas ao mesmo tempo.


Freio de Estacionamento

Você pode acionar o freio de mão de 3 maneiras diferentes.

Opção 1: Empurre o gatilho de estacionamento vermelho inferior para baixo com o seu dedo indicador, enquanto puxa a alavanca do freio ao mesmo tempo. Certifique-se de que o travão de estacionamento está engatado, e de que o Veloped não se move.

Opção 2: Puxe o gatilho de estacionamento superior vermelho para trás com o polegar, enquanto puxa a alavanca do travão ao mesmo tempo. Certifique-se de que o travão de estacionamento está engatado.

Opção 3: Usar ambas as mãos. Puxar o gatilho de freio superior vermelho para trás com uma mão, enquanto puxa a alavanca do travão com a outra mão. Certifique-se de que o travão de estacionamento está engatado.

Para liberar o travão de estacionamento, travar da mesma forma que para utilizar o travão de movimento.


Ajuste da barra de aderência

1. Solte as duas alavancas dobrando-as para fora.

2. Ajuste a barra de aderência à altura necessária, sendo a mais adequada a distância do pulso ao chão quando se está de pé com os braços pendurados livremente. Use ajuda para medir!

NOTA: A forma mais fácil de ajustar a barra de aperto é quando se senta no banco; desta forma, é possível ver claramente as marcas de indicação da altura, simplificando assim o ajuste da altura.

NOTA: A forma mais fácil de ajustar a barra de aperto é quando se senta no banco; desta forma, é possível ver claramente as marcas de indicação da altura, simplificando assim o ajuste da altura.

3. Bloquear as duas alavancas de desbloqueio rápido, dobrando-as para dentro.

3. Bloquear as duas alavancas de desbloqueio rápido, dobrando-as para dentro.

NOTA! Não acionar as alavancas de aperto como porcas de asa ou parafusos. As alavancas de aperto podem ser substituídas por parafusos e porcas se houver o risco de o utilizador soltar acidentalmente as alavancas enquanto utiliza o Veloped.


Ajuste do ângulo de aderência

O ângulo das alavancas pode ser ajustado de modo a obter uma posição confortável da mão e um ótimo apoio.

1. Desaperte o parafuso na extremidade traseira do punho com uma chave Allen de 4 mm.

2. Gire/rode o apoio para o ângulo escolhido.

3. Aperte o parafuso na extremidade traseira do punho com uma chave Allen de 4 mm.


Ajuste do freio

1. Se os freios funcionarem mal, desapertar o parafuso de ajuste em cada alavanca do freio (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio) e bloqueá-lo na posição, aparafusando a contraporca na direção da alavanca (no sentido dos ponteiros do relógio).

1. Se os freios funcionarem mal, desapertar o parafuso de ajuste em cada alavanca do freio (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio) e bloqueá-lo na posição, aparafusando a contraporca na direção da alavanca (no sentido dos ponteiros do relógio).

Contacte o seu retalhista, ou a pessoa responsável pela manutenção do seu Trionic Veloped, se os freios ainda funcionarem mal.


Instalação das rodas traseiras

As rodas traseiras são removíveis para simplificar o transporte do Veloped.

1. Para remover a roda, pressionar o botão preto no centro da roda e puxar a roda para fora.

1. Para remover a roda, pressionar o botão preto no centro da roda e puxar a roda para fora.

2. Para fixar a roda, pressionar o botão preto no centro da roda e empurrar o eixo da roda para o orifício do eixo. Soltar o botão quando a roda estiver na sua posição final.

3. Segurar o pneu e empurrar/puxar a roda para trás e para a frente lateralmente para verificar se a roda está devidamente fixada.


Remoção/Instalação da roda dianteira

A suspensão da roda dianteira é removível para simplificar o transporte do Veloped.

1. Pressione o botão preto debaixo da dobradiça dianteira para soltar a suspensão da roda dianteira.

2. Para remover toda a suspensão da roda, levante a extremidade frontal do quadro da superfície enquanto puxa a suspensão da roda para baixo.

2. Para remover toda a suspensão da roda, levante a extremidade frontal do quadro da superfície enquanto puxa a suspensão da roda para baixo.

3. Para instalar a suspensão da roda dianteira, levantar a extremidade dianteira da estrutura, pressionar o botão preto e empurrar o eixo da roda para o orifício do eixo colocado por baixo da estrutura. Soltar o botão preto de pressão. Verificar se a suspensão da roda dianteira está fixada levantando a extremidade dianteira do quadro do solo e depois puxando a suspensão da roda para baixo.

3. Para instalar a suspensão da roda dianteira, levantar a extremidade dianteira da estrutura, pressionar o botão preto e empurrar o eixo da roda para o orifício do eixo colocado por baixo da estrutura. Soltar o botão preto de pressão. Verificar se a suspensão da roda dianteira está fixada levantando a extremidade dianteira do quadro do solo e depois puxando a suspensão da roda para baixo.


Pressão de Ar

Verificar regularmente a pressão de ar dos pneus. Trionic recomenda uma pressão do pneu de 1,5-2,0 bar.</p><p>Pressão máxima do ar do pneu é de 2,5 bar/35 psi.

Verificar regularmente a pressão de ar dos pneus. Trionic recomenda uma pressão do pneu de 1,5-2,0 bar.

Pressão máxima do ar do pneu é de 2,5 bar/35 psi.


Mudar a configuração da roda dianteira: Posição inferior/Posição superior

Há uma alavanca de ajuste na roda dianteira, colocada entre as rodas, que pode ser deslocada entre duas regulações.

Posição inferior:

Oferece facilidade de manobra com capacidade de escalada retida.

Posição superior:

Oferece uma maior capacidade de subida, suspensão em superfícies irregulares e uma maior estabilidade direccional.

1. Girar a roda dianteira 180 graus para facilitar o acesso ao punho de ajuste.

1. Girar a roda dianteira 180 graus para facilitar o acesso ao punho de ajuste.

2. Pegue na roda esquerda com a mão esquerda e levante a extremidade frontal do Veloped ligeiramente do chão.:3. Enquanto segura o Veloped levantado com a mão esquerda, agarre no botão preto com o ponto verde com a mão direita, e puxe-o para fora (na sua direção).

2. Pegue na roda esquerda com a mão esquerda e levante a extremidade frontal do Veloped ligeiramente do chão.

3. Enquanto segura o Veloped levantado com a mão esquerda, agarre no botão preto com o ponto verde com a mão direita, e puxe-o para fora (na sua direção).

4. Deslize o ajustador (mão direita) para baixo ou para cima. É importante que deslize o ajustador para a sua própria posição inferior ou superior.

5. Solte o botão preto e este irá saltar para trás e bloquear a roda da frente ao seu ajuste escolhido.


Retirando/Colocando o cesto

O cesto do Trionic Veloped tem uma capacidade de carga de 22 litros. Tem um pequeno bolso com zípper na extremidade traseira para objetos de valor e objetos mais pequenos. O cesto do Veloped é removível, e é fixado às barras do cesto da armação com três seções de velcro.

1. Envolver as abas de velcro traseiras à volta dos trilhos por baixo, entre a armação e o trilho do cesto. Dobre-as para dentro e fixe as seções de velcro no interior do forro do cesto.

1. Envolver as abas de velcro traseiras à volta dos trilhos por baixo, entre a armação e o trilho do cesto. Dobre-as para dentro e fixe as seções de velcro no interior do forro do cesto.

2. Fixe a aba frontal de velcro da mesma maneira.

2. Fixe a aba frontal de velcro da mesma maneira.

3. Se necessário, ajustar as seções de velcro para assegurar que o cesto está devidamente fixado.

NOTA! Certifique-se de inserir a placa de plástico na manga inferior do cesto antes de prender o cesto à armação.


Retirando/Colocando o assento

O assento deslizante da Veloped é composto por uma base de assento e uma cobertura removível fixada com nove botões de pressão.

1. Segurar a tampa do assento com o texto Trionic à direita. Embrulhar a aba longa entre a estadia telescópica e a base do assento.

1. Segurar a tampa do assento com o texto Trionic à direita. Embrulhar a aba longa entre a estadia telescópica e a base do assento.

2. Fixar os três botões de pressão dianteiros da aba longa à base do assento.

2. Fixar os três botões de pressão dianteiros da aba longa à base do assento.

3. Pressione os três botões na aba curta sobre a base do assento.

4. Finalmente, pressione os três últimos botões da aba longa sobre a aba curta.

4. Finalmente, pressione os três últimos botões da aba longa sobre a aba curta.


Instruções de Segurança

Antes de usar, verifique se o seu Trionic Veloped funciona corretamente:

  • Verificar o funcionamento do movimento e dos freios de estacionamento.
  • Certifique-se de que a estrutura está trancada no modo de andar desdobrada.
  • Verifique se a trava de aperto está devidamente fixada na altura correta.
  • Evite o contato com a parte frontal ao desdobrar a estrutura, pois existe o risco de beliscar.
  • O peso do usuário não pode exceder 150 kg.T
  • Não utilize o Veloped Trionic como cadeira de rodas ou para o transporte de pessoas.
  • O Veloped destina-se a ser utilizado como auxiliar de marcha, principalmente para uso ao ar livre.

Instruções de serviço

A fim de manter a função e a segurança, assegurar-se de que o seguinte é realizado regularmente:

  • Limpe o Veloped com detergente normal, água e um pano de prato. Certifique-se de que está bem seco.
  • Mantenha as rodas limpas com detergente, água e uma escova de plástico.
  • Verifique se os parafusos e alavancas estão bem apertados.
  • Se o seu Veloped não estiver em perfeitas condições: por favor, entre imediatamente em contato com o seu revendedor ou representante de serviços autorizado a prestar serviços à sua Veloped Trionic.

Make sure to check the tire pressure every 4-5 weeks. Trionic recommends a tire pressure of 1,5 bar / 22 psi.

Trionic não se responsabiliza por quaisquer alterações (ajustes ou reparações inadequadas) feitas ao produto sem autorização prévia.


Garantia

Guarantee A Veloped Trionic inclui uma garantia de 10 anos, exceto com peças sujeitas a desgaste (pneus, tubos, pastilhas de freio, cabos de freio, carcaças de cabos de freio, travas e peças têxteis). A garantia é válida a partir da data de compra e cobre apenas as peças originais da Trionic.

CE labelCE - Trionic Sverige AB garante que o produto acima mencionado cumpre os requisitos da legislação pertinente (1993:584) relativos aos produtos médicos, bem como as especificações contidas nas disposições para produtos médicos (LVFS 2003:11). O produto cumpre as especificações da diretiva da CE relativa aos produtos técnicos médicos 93/42/CEE.


Marca

Product label

O Veloped é testado e aprovado de acordo com as disposições da norma internacional para produtos de ajuda à marcha: ISO 11199-2:2005 «Auxiliares de marcha manipulados com ambos os braços».

O peso do usuário não pode exceder 150 kg.


Ecologicamente amigável

O Trionic Veloped é fabricado de modo a ter o menor impacto negativo possível sobre o ambiente durante o seu ciclo de vida. Quando o produto tiver servido o seu propósito, pode ser sucateado e as peças podem ser recicladas.

Der Grüne Punkt
  • Os componentes de alumínio do produto são separados das restantes partes quando são triados para reciclagem. As peças são triadas em metal, plástico e materiais mistos.
  • A maior parte do produto é feita de alumínio, aço e plástico.
  • Exemplos de componentes feitos de materiais mistos são as alavancas de freio, as rodas e o guidão.
  • Se não tiver a certeza de como manusear o material reciclável, contacte as suas autoridades locais, uma vez que diferentes municípios/empresas de reciclagem seguem diferentes métodos de reciclagem.

A Trionic Sverige AB é membro da REPA, PRO Europe (Die Grüne punkt) e implementa na íntegra a Directiva Europeia sobre Embalagens e Resíduos de Embalagens datada de 20 de Dezembro de 1994.

360 images

Opiniões dos clientes

Anke Brunner
Apenas Fantástico!
Tenho 50 anos de idade, minha coluna e articulações mal conseguem suportar peso devido a distúrbios de saúde reumáticos e ortopédicos. Em 2022, também sofri um derrame com hemiplegia, que melhorou um pouco, mas ainda tenho limitações muito sérias. (Estou gravemente incapacitado e preciso de cuidados). Durante toda a minha vida, gostei de estar ao ar livre na natureza diariamente: caminhadas, escaladas em montanhas, caminhadas, corridas, criação de animais, .... No entanto, há três anos, uma lesão no pé me deixou "parado" e, desde então, o progresso da doença vem aumentando rapidamente. Há cerca de dois anos, tenho dependido da ajuda de um rollator e, é claro, "tenho" que me "torturar" atravessando bosques e subindo colinas para poder lidar com a situação atual. Mas todos os rollators externos que experimentei antes simplesmente falharam em cada solavanco e tombaram - comigo. Há cerca de meio ano, meu marido encontrou o Trionic na Internet. Ficamos impressionados com a precisão de sua fabricação. Pude experimentá-lo de segunda mão na casa de outra pessoa e fiquei completamente encantada. Todos os meios-fios, todas as raízes, os morros, as pastagens úmidas, os caminhos pedregosos - tudo isso é muito fácil com o Veloped Trek. Há duas semanas, reuni toda a minha ambição e subi uma trilha íngreme na floresta até um castelo com meu marido e também caminhei por lá no terreno irregular do prado. É claro que eu não poderia ter feito isso sozinha, mas não teria sido possível com nenhum outro rollator. Meus agradecimentos à equipe da Trionic, cujo comprometimento proporcionou novamente um pouco de alegria à minha vida. Um grande obrigado
Dagmar Breuer
Brilhante para terrenos acidentados
Brilhante para terrenos acidentados, sugestão para melhorar as viagens
Estamos extremamente felizes com isso. Meu marido, de 81 anos, chegou a levá-lo com ele em um avião para Paris e o utilizou em volta da cidade! É fácil de desmontar e guardar no táxi. A remoção da roda dianteira é um pouco mais difícil. Para os mais velhos com menos força, é muito pesado para levantar e carregar no carro (minha mãe tem 92 anos e ela também depende de um andador). Uma crítica: as luzes se apagam com demasiada facilidade dos suportes de borracha quando você a armazena no carro! Se o Veloped é montado e armazenado no porta-malas, ele se reabre quando é retirado. Um dispositivo de travamento seria importante. Uma correia extensível já seria suficiente.

FAQ Geral

Relevant Guides

Search help

Também compraram produtos

Comentários do produto    

  • Trionic Veloped Trek…

    Há realmente apenas uma coisa a dizer sobre meu Veloped Trek e que é FABULOSO. O projeto e a engenharia são simplesmente soberbos - você pensou em tudo. Meu Trek mudou absolutamente minha vida e embora eu não o tenha tido por muito tempo, agora sou c…

  • Trionic Veloped…

    Este andador todo-o-terreno me permite caminhar, o que eu não pensava ser possível há muito tempo. Na virada do ano, eu o testei extensivamente na ilha de Baltrum, no Mar do Norte, e estou entusiasmado. Seja uma caminhada na praia ou um passeio fotog…

    Veloped Jakt 14er M verde/preto
    por Reinhard Jödicke
  • Trionic Veloped Sport…

    Recentemente fiz a corrida inaugural em Cumbria em uma superfície bastante áspera e, em parte, inclinada. Ela funcionou bastante bem, embora tenha sido necessário um esforço considerável para contrariar a tendência de inclinação. Entretanto, dadas as…

  • Melhor aquisição…

    Foi um dinheiro bem gasto. Eu o uso todos os dias e posso ir a qualquer lugar com ele. Já fui a trilhas remotas e praias arenosas. Em todo lugar que vou, as pessoas perguntam sobre esse Veloped. Se quiser recuperar sua independência, compre um desses…

  • Serviço absolutamente incrível às necessidades das pessoas com dificulda…

    Para mim, a coisa mais surpreendente sobre a empresa Trionic é que o inventor dos produtos Trionic (Veloped e Walker), Stefan Kindberg, é tão disponível para falar com os clientes sobre estes ótimos aparatos. Ele inspeciona pessoalmente os seus padrõ…

    12er (ta. M/L) preto/preto/cinza
    por Allan Delaubenfels
  • Trionic Veloped - mudou minha vida…

    Recebi minha Trionic Veloped Tour no final de setembro. Estou tão feliz por tê-la recebido.

    Antes eu usava um andador, mas mesmo com isso, eu estava relutante em dar um passeio e encontrava muitas razões para não ir. Tudo isso mudou agora com meu …

  • Um excelente auxílio…

    Bom website. Vendedores simpáticos e competentes na empresa.
    O formulário de pedido do site não funcionou.

    O Veloped é uma excelente ferramenta. Estável e, ao mesmo tempo, prático, com um visual agradável. Surpreendentemente, nem todos os auxilia…

  • Me devolveu a independência!…

    O andador Trionic 14" me devolveu a independência que eu havia perdido durante anos. Durante anos tive que me agarrar a outros se houvesse chão irregular, cascalho ou areia para andar e apenas evitava essas superfícies, pois precisava parar e sentar …

  • Com um grande agradecimento pela nova liberdade encontrada...caminhar li…

    Na cidade, em lojas, no jardim da floresta com toda a família... livre para caminhar e ainda sair facilmente. O prazer de caminhar na neve fresca.

    Todas as semanas vamos ao bio-cooperação e já há alguns estranhos que nos perguntam onde encontramos…

Receba gratuitamente nosso catálogo de produtos!

Subscrever a newsletter